Korean-Italian: From 40 to 100 US$ / A4 page
Japanese-Italian: From 40 to 100 US$ / A4 page
Chinese-Italian: From 40 to 100 US$ / A4 page
32-page audited statement (financial report)
Balance sheet, income statement, statement of cash flows, footnotes to the financial statement.
1,900.00 US$, delivered in 14 days
6-page certificate of items of taxation (tax payment)
320.00 US$, delivered in 3 days
8-page decision of WIPO administrative panel for domain name dispute resolution
1480.00 US$, delivered in 4 days
- For urgent work (deadline within 48 hours OR overtime services): +30 to 50%
- For non-editable file formats (PDF, pictures…): +10 to 30%
- For highly specialized text: +15% or more
- Up to 5% volume discounts for text over 10,000 characters
- No surcharge for work in the evening or on the weekend
daily capacity (translation)
2-10 A4 pages
- Asian characters, with spaces and punctuation
- Text count with relevant software such as Word
- All payments shall be made within 7 business days upon completion and delivery of the translation text, for work under 1,000.00 EUR.
- If it is our first time working together, I may request a partial deposit payment upfront to initiate the work.
- For larger volume work, I will request payment in installments, i.e. usually 34% at the start of the work, 33% at an agreed upon mid-point, and the remaining 33% balance upon successful completion of the work.
- Methods: I accept payments via PayPal or wire transfer.
I’m currently available 7 days/week between 9:00-23:00 (GMT +8). I can typically provide up to 6 hours/day for translation from Korean into Italian.
I’m in your future! I can oftentimes make overnight delivery possible for clients in Europe, the UK, and the US; wake up and find that your translation is ready.
Correction of Mistakes
- The Translator shall not be liable for mistakes resulting from badly legible, incorrect, or incomplete original texts.
- Mistakes must be identified in writing within thirty days; otherwise, the translation shall be deemed to be flawless.
- If the mistakes are remedied within an appropriate period of time, the Client shall not be entitled to any price reductions.
- Should you cancel your order after I already started working on it, I shall charge for the part I already did before receiving your request for cancellation
Find more about my profile.